Tackling inequality: the Women’s World Cup

Gracias to the Economist for highlighting the high level of play in our women's game and the galling inequality in valuation between the sexes in the game.

Gracias to the Economist for highlighting the high level of play in our women’s game and the galling inequality in valuation between the sexes in the game.

From The Economist Espresso: Tackling inequality: the Women’s World Cup

https://espresso.economist.com/ebd74b9b3bfd11deb539e4242d95078b

Happy Sunday, Amigos. Games already underway this morning and running until about 1:30 pm. (EDT) Australia up 1-0 over Italy.

Brazil v Jamaica will be fun at 9:30 a.m., followed by a guaranteed battle between England and Scotland beginning at noon!

A veritable feast for futbol lovers!

Leadership and the Not-Raging Bull

IMG_0745.JPG

My reading continues of The Way of Life: Lao Tzu, a new translation of the Tao Te Ching by R.B. Blakney.

Entries number 67 and 68 resonated especially deeply with me and my ever-evolving concept on what characteristics define a good leader.

Check it out:

#68

A skillful soldier is not violent;

An able fighter does not rage;

A mighty conqueror does not give battle;

A great commander is a humble man.

 

You may call this pacific virtue;

Or say that it is mastery of men;

Or that it is rising to the measure of God,

or to the stature of the ancients.

 

Here’s its more complicated corollary:

#67

Everywhere, they say the Way, our doctrine,

Is so very like detested folly;

But greatness of its own alone explains

Why it should be thus held beyond the pale,

If it were only orthodox, long since

It would have seemed a small and petty thing!

 

I have to keep three treasures well secured:

The first, compassion; next frugality;

And third, I say that never would I once

Presume that I should be the whole world’s chief.

 

Given compassion, I can take courage;

Given frugality, I can abound;

If I can be the world’s most humble man,

Then I can be its highest instrument.

 

Bravery today knows no compassion;

Abundance is, without frugality,

And eminence without humility:

This is the death indeed of all our hope.

 

In battle, ’tis compassion wins the day;

Defending, ’tis compassion that is firm:

Compassion arms the people God would save.

 

Ruminating on The Way of Life: Lao Tzu

307750722_610c3ff865_z

 

What a delight for the intellectual soul, reading R.B. Blakney’s translation of the Tao Te Ching, a book of 81 poems expressed by Chinese mystics secluded in remote mountain valleys centuries before Christ. Lao Tzu is credited as The Old One who compiled The Way into written form.

This morning, the page was waiting to be devoured: San-shih fu or Thirty Spokes.

Read this beautiful translation, written in 1955:

Thirty spokes converge

In the hub of a wheel;

But the use of the cart

Will depend on the part

Of the hub that is void.

 

With a wall all around

A clay bowl is molded;

But the use of the bowl

Will depend on the part

Of the bowl that is void.

 

Cut out windows and doors

In the house as you build;

But the use of the house

Will depend on the space

In the walls that is void.

 

So advantage is had

From whatever is there;

But usefulness rises

From whatever is not.

 

Insight applicable in so many situations, coaching the philosophy of soccer, for example. Lao Tzu inspires me to wax poetic on the beautiful game:

On a thick field of grass

Players coax encased air;

But the use of the field

Will depend on finding

The space that is void.

 

Ironic how, in the portion of his introduction dedicated to outlining key concepts, Blakney offers the following description of Tao or 陶: “A road, a path, the way by which people travel, the way of nature and finally the Way of ultimate Reality.”

That is Hash Road: Hoosier Shangrila.